Prevod od "kar se mu" do Srpski

Prevodi:

šta mu

Kako koristiti "kar se mu" u rečenicama:

To, da ima takega morilca ob sebi, je najhujše, kar se mu lahko zgodi!
Друштво таквог убице је најгоре што му се могло десити!
Vidva imata nekaj, kar se mu dopade. Eden od vaju.
Jedno od vas dvoje ima nešto što želi.
Ko bo vojne konec, bo lahko počel kar se mu zljubi.
Kada se rat završi, može biti što želi.
Pa kaj je res tako neumen, po vsem kar se mu je zadnjič zgodilo?
Nije li to glupo posle onog prošli put?
Spomni se, da ste vi sedeli na enem koncu mize, on pa na drugem kar se mu je zdelo zelo nenavadno, ker je bila miza zelo dolga.
Sjeæa se da ste vi sjedili na jednom kraju stola a on na drugom,...što mu je bilo neobièno jerje stol bio dug.
Ni si zaslužil tega, kar se mu je zgodilo.
Zaslužio je mnogo više od onoga što mu se dogodilo.
Človek lahko počne v svoji hiši, kar se mu zahoče.
A ljudi rade ono šta žele u savojoj kuæi.
Hudo mi je zaradi tega, kar se mu je zgodilo.
Gledajte, žao mi je zbog toga što mu se dogodilo.
Poudaril je vse slabo, kar se mu dogaja v vsakdanjem življenju.
I on je istakao sve crno u njegovom životu.
Mislim, da je bilo to krivo za to, kar se mu je zgodilo.
Mislim da ga je to sredilo na kraju.
Vsako leto Greeley nekoga kaznuje za to, kar se mu je zgodilo.
Svake godine, Greeley naðe nekoga da ga kazni zbog onog što mu se dogodilo.
Če je to, kar praviš, res, si zasluži vse, kar se mu bo zgodilo tam notri, a ne, dokler nama ne pove, kdo je in kaj počne tu.
Ti se stvarno ne seæaš? Slušaj, ako je onaj koji kažeš da jeste, onda zaslužuje sve što æe se dogoditi u toj prostoriji, ali ne dok nam ne kaže ko je on i šta radi ovde.
Če človek dobi vse, kar se mu zahoče, bo cel dan samo poležaval na soncu.
"Èovek dobije sve što poželi, on se samo izležava na suncu."
Oprostite, ali prodajate nekaj, kar se mu reče, Fancy Corn?
Izvinite, nosite nešto po imenu moderni kukuruz?
To je njegovo maščevanj, za kar se mu je zgodilo davi.
Njegova osveta za ono šta mu se dogodilo jutros.
Huxley pravi, da izkušnja ni nekaj, kar se človeku zgodi, pač pa to, kar človek naredi s tem, kar se mu je zgodilo.
Kako gdin Huxley kaže: Iskustvo nije nešto što se èovjeku dogodi, veæ ono što èovjek napravi s onim što mu se dogodilo.
Nekaj kar se mu ni uresničilo.
Нешто што му се није остварило.
Ampak jaz sem odgovoren za to, kar se mu je zgodilo.
Али сам ја одговоран за то што му се десило.
Ker počne, kar se mu zljubi. Ona pa ga zagovarja.
Zato što on radi šta hoæe, a ona ga brani!
Tudi po tem, kar se mu je zgodilo?
Čak i posle ovog što se desilo?
Zaradi tega, kar se mu je zgodilo.
Збoг oнoг штo му сe дeсилo.
200 milijonov težak možak lahko naredi, kar se mu zahoče.
Pa, èovek koji raspolaže s 200 miliona dolara može sve što želi.
Do tega dne, vas ljudje še vedno krivijo za to, kar se mu je zgodilo.
I danas vas krive za ono što mu se desilo.
Vendar s teboj počne, kar se mu zahoče.
A sada radi sa tobom šta hoæe.
Če je načelnik izvedel vse, kar se mu zdi potrebno...
Pomislila sam da ako veæ kapetan ima sve što mu je potrebno znaš veæ.
In edino, kar mu je odvrnilo misli od groznih bolečin, je bilo razmišljanje o tem, kar se mu je zgodilo.
I jedino što je moglo da mu odvrati pažnju od užasnih bolova, bile su misli o tome što su mu uradili.
Sovražim to, kar je delal, in dejstvo, da je zato mrtev, toda to, kar se mu je zgodilo, me ne bo definiralo.
Mrzim to što je radio. Mrzim što je umro zbog toga što je radio. To što mu se dogodilo, neæe me definisati.
Strašno je, kar se mu je zgodilo.
Strašno je to što mu se dogodilo.
Casey je sam kriv za to, kar se mu je zgodilo.
Kejsi je jedini krivac za svoju smrt.
Naj te ne skrbi to, kar se mu že storil, temveč to, kar mu bom še storil.
Ono što sam mu veæ uradio nije ono zašto treba da brineš sad. Veæ ono što æu mu uraditi.
Zelo sta ljubezniva, gospoda, ampak Jon je naš kralj in dela, kar se mu zdi najbolje.
Vrlo ste ljubazni, gospodo, ali Džon je naš kralj i radi ono što smatra da je najbolje.
V tistih dneh ni bilo kralja v Izraelu: vsakdo je delal, kar se mu je zdelo prav.
U ono vreme ne beše cara u Izrailju; svaki činjaše šta mu beše drago.
Sinovi Izraelovi so se pa razšli odtod tisti čas, vsak v svoj rod in k rodovini svoji, in vsak je šel odtod v dediščino svojo.V tistih dneh ni bilo kralja v Izraelu: vsakdo je delal, kar se mu je zdelo prav.
I tako razidjoše se sinovi Izrailjevi odande u ono vreme svaki u svoje pleme i u porodicu svoju, i otidoše odande svaki na svoje nasledstvo.
Eli pa reče: GOSPOD je; naj stori, kar se mu vidi prav!
A on reče: Gospod je, neka čini ono što Mu je volja.
Bodi srčen, in junaški se bojujva za ljudstvo naše in za mesta Boga našega, in GOSPOD naj stori, kar se mu vidi dobro.
Budi hrabar, i držimo se hrabro za svoj narod i za gradove Boga svog; a Gospod neka učini šta mu je po volji.
In Aravna reče Davidu: Vzame naj gospod moj, kralj, in daruje, kar se mu vidi dobro: glej, tu so voli za žgalno daritev in mlatilnice in oprava volovska za drva.
A Orna reče Davidu: Neka uzme car gospodar moj i prinese na žrtvu šta mu je volja; evo volova za žrtvu paljenicu, i kola i jarmova volujskih za drva.
Bodi srčen in junaški se bojujva za naše ljudstvo in za mesta Boga našega, in GOSPOD naj stori, kar se mu vidi dobro!
Budi junak i držimo se junački za svoj narod i za gradove Boga svog; a Gospod neka učini šta mu je drago.
Ornan pa reče Davidu: Vzemi si ga, in stori naj ž njim gospod moj, kralj, kar se mu dobro vidi; glej, dam ti voli v žgalno daritev in mlatilnice za drva in pšenico v jedilno daritev: vse dam rad.
A Ornan reče Davidu: Uzmi i neka čini gospodar moj car šta mu je drago; evo dajem i volove za žrtve paljenice, i kola za drva, i pšenicu za dar; sve to dajem.
In Mardohej mu pove vse, kar se mu je prigodilo, in število srebra, ki ga je Haman obljubil odtehtati v kraljevo zakladnico za Jude, da jih pogube.
I Mardohej mu kaza sve što mu se dogodilo i za srebro što je obrekao Aman dati u carevu riznicu za Judejce da ih istrebi;
In Haman pripoveduje Zeresi, ženi svoji, in vsem prijateljem svojim vse, kar se mu je prigodilo.
I pripovedi Aman Seresi, ženi svojoj i svim prijateljima svojim sve što mu se dogodi.
in ga spoznajo, da je tisti, ki je zaradi miloščine sedel pri Lepih vratih templja: in prevzame jih groza in strmenje ob tem, kar se mu je prigodilo.
A znahu ga da onaj beše što milostinje radi sedjaše kod Krasnih vrata crkvenih, i napuniše se čuda i straha za to što bi od njega.
0.55710887908936s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?